Aucune traduction exact pour الشق النظري

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe الشق النظري

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Ou d'une crevasse. D'une fissure. C'est juste une théorie.
    ، أو أخدود ، شق إنها مجرد نظرية
  • Il est temps pour moi de vérifier l'incision, d'accord ?
    حان الوقت لألقي نظرة على الشق
  • On a un mandat pour jeter un oeil dans l'appartement 2G.
    لدينا تخويل للنظر داخر الشقة 2 جي
  • Je regardais une fissure sur le sol de ma cellule pendant des années,
    لقد أمعنت النظر في شق في ... زنزانتي لسنوات
  • a) D'élaborer un programme de formation à la sûreté et à la sécurité pour un stage de quatre jours, dont deux consacrés à la théorie et deux à la pratique sur le terrain, comportant des modules de base tels que les suivants : communications, sécurité personnelle, mines, déplacements, systèmes de gestion de la sécurité des Nations Unies, sensibilisation culturelle, gestion des incidents, gestion du stress, procédures de contrôle, survie des otages, soins élémentaires d'urgence;
    (أ) وضع منهج دراسي تعليمي في مجال السلامة والأمن لتدريب مدته أربعة أيـام يقسم بشكل متساو إلى شق نظري وشق عملي ميداني، يعالج وحدات أساسية مثل: الاتصالات، والأمن الشخصي، والألغام، والسفر، ونظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن، والتوعية الثقافية، وإدارة الحوادث، والسيطرة على الإجهاد، وإجراءات الإجازة، وبقاء الرهائن على قيد الحياة، والإسعافات الأولية الأساسية؛
  • J'ai déjà appelé, j'ai très envie de voir l'appart.
    حاولت الوصول إليك عدة مرات وأنا أرغب حقاً بالقدوم لإلقاء نظرة على الشقة
  • Il a vraiment répondu à la liste, et il espérait visiter les lieux.
    هو حقا يستجيب للقائمة وكان يأمل أن يأخذ نظرة حول الشقة
  • Il s'agissait d'un programme à deux volets : d'une part, attirer l'attention sur le problème de la violence familiale et, d'autre part, faire connaître les institutions qui offrent une assistance, en particulier le Service national de gestion des crises et d'information téléphonique.
    وللبرنامج هدف من شقين: استرعاء النظر إلى مشكلة العنف المنزلي من ناحية ومن ناحية أخرى الإعلام عن المؤسسات التي تقدم المساعدة، وخاصة الدائرة الهاتفية الوطنية لإدارة الأزمات وتوفير المعلومات.